Dowcipy Angielsko–Polskie 2

Home Joke Books Dowcipy Angielsko–Polskie 2

Dowcipy Angielsko – Polskie 2 is a great way for Polish people to practise their English – and for foreigners who are trying to learn Polish. Great jokes like:

Angry woman: If I were your wife, I’d put poison in your tea.

Winston Churchill: Madam, if I were your husband, I’d drink it.

angry - rozzłoszczony (We also give you vocabulary to help you)

to put (put, put) in - wlać, wsypać, włożyć

poison - trucizna

And on the next page, you can read a translation in Polish

Rozzłoszczona kobieta: Gdybym była pańską żoną, wlałabym trucizny do pana herbaty.

Winston Churchill: Szanowna pani, gdybym był pani mężem, wypiłbym ją.

Dowcipy Angielsko–Polskie 2 Cartoons

There are lots of great cartoons in the book, all drawn by the award-winning Lithuanian cartoonist Ilja Bereznickas.

On Noah’s ark, Noah and his wife were counting the animals into the ark.

Noah: Two elephants?

Noah’s wife: Yes.

Noah: Two mice?

Noah’s wife: Yes.

Noah: Two rabbits?

Noah’s wife: No, twenty-six rabbits.

Noah: But I told you to find two of each species.

Noah’s wife: Yes, but that was yesterday.

Noah cartoon

Ready to buy Dowcipy Angielsko–Polskie 2? 

You can buy the book from AMAZON or SMASHWORDS.

 When you’re trying to improve your skills in a foreign language, reading is one of the best ways – and reading jokes is probably the best of all.

Do you have any questions? Don't hesitate to contact us!