Dowcipy Angielsko–Polskie 2
Dowcipy Angielsko – Polskie 2 is a great way for Polish people to practise their English – and for foreigners who are trying to learn Polish. Great jokes like:
Angry woman: If I were your wife, I’d put poison in your tea.
Winston Churchill: Madam, if I were your husband, I’d drink it.
angry - rozzłoszczony (We also give you vocabulary to help you)
to put (put, put) in - wlać, wsypać, włożyć
poison - trucizna
And on the next page, you can read a translation in Polish
Rozzłoszczona kobieta: Gdybym była pańską żoną, wlałabym trucizny do pana herbaty.
Winston Churchill: Szanowna pani, gdybym był pani mężem, wypiłbym ją.
Dowcipy Angielsko–Polskie 2 Cartoons
There are lots of great cartoons in the book, all drawn by the award-winning Lithuanian cartoonist Ilja Bereznickas.
On Noah’s ark, Noah and his wife were counting the animals into the ark.
Noah: Two elephants?
Noah’s wife: Yes.
Noah: Two mice?
Noah’s wife: Yes.
Noah: Two rabbits?
Noah’s wife: No, twenty-six rabbits.
Noah: But I told you to find two of each species.
Noah’s wife: Yes, but that was yesterday.
Ready to buy Dowcipy Angielsko–Polskie 2?
You can buy the book from AMAZON or SMASHWORDS.
When you’re trying to improve your skills in a foreign language, reading is one of the best ways – and reading jokes is probably the best of all.
Do you have any questions? Don't hesitate to contact us!